El vídeo comenzó con el primer cerdo que construía una casa de la paja. El cerdo usaba una chaqueta azul con un sombrero blanco y guantes y una pajarita amarilla. Cuando el primer cerdo construía su casa, él bailó y cantó. Entonces él sacó una flauta, y comenzó a tocarla.
Entonces el segundo cerdo construía una casa de madera. El segundo cerdo usaba una chaqueta y un sombrero azules claros con guantes blancos y una pajarita negra. Que el cerdo comenzó a tocar un violín y bailó y cantó también.
El tercer cerdo construía una casa del ladrillo. El tercer cerdo usaba los guardapolvos azules con un sombrero blanco y los guantes. Él cantó mientras que él construía la casa con los ladrillos.
El primer cerdo instaló su casa nueva de la paja y puso una silla afuera con una estera agradable hacia frente. Él comenzó a tocar su flauta y bailó alrededor a la casa de madera del segundo cerdo. El segundo cerdo había colgado sobre su puerta delantera cuando vino el primer cerdo encima. Él tocaba su violín otra vez y comenzó a jugar con el primer cerdo. Bailaron encima a la casa del tercer cerdo, que todavía trabajaba en la casa. Los dos cerdos comenzaron a reírse del tercer cerdo porque él todavía trabajaba.
Entonces, adelante vino un lobo negro grande que parece hambriento. El lobo usaba un sombrero superior negro con los pantalones rojos y las ligas verdes, y un bolso verde del punto del polka. Se colo el lobo para arriba en los primeros dos cerdos y perseguido les en sus casas. Les eran así que asustado. El lobo sopló abajo de la casa de la paja del primer cerdo y el cerdo funcionó encima a la casa de madera del segundo cerdo. El lobo intentó engañar los cerdos y actuaba como él era una oveja a conseguir en la casa, pero no trabajó. Tan otra vez, el lobo sopló la casa de madera abajo y los dos cerdos trabajaron en a la casa del ladrillo del tercer cerdo todavía muy asustada. Los dos cerdos ocultaron debajo de la tercera cama de cerdos mientras que el lobo intentó destruyeron la casa. Porque el tercer cerdo trabajó tan difícilmente para construir la casa del ladrillo, el lobo no podía soplarla encima, no importa cómo él huffed y pulimentó difícilmente. Así pues, el lobo tratando de ingresar en la arrojo por la chimenea, y el tercer cerdo puso la trementina en la chimenea. El lobo aterrizó en la trementina y se quemó en él. Los cerdos se rieron del lobo y bailaron y cantaron otra vez.
Sunday, November 22, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Tami: You make a very good job using the distinctions between the preterite and imperfect. However, I noticed some words or expressions were not appropriate. Please revise the following phrases:
ReplyDelete1. ...y comenzó a jugarla ("jugar" is not the correct verb for musical instruments).
2. una casa hacia fuera de la madera. (The "hacia fuera" does not sound right here). Is this a litteral translation?
3. hacia fuera afronta (this phrase does not make sense)
4. un zapato afortunado del caballo (what do you mean?)
5. Él entonces asió su violín (what does the verb mean?)
6. y bailó encima a la casa de madera del segundo cerdo ("encima" means on top of. is that where the little pigs danced?. Check for this word in other sentences. I noticed you used it more than once)
7. El snuck del lobo (what is "snuck"?)
8. Los cerdos eran así que asustado (this sentence is wordy).
9. dos cerdos funcionaron (not the right verb) encima (again, this word is signaling the wrong meaning here) a la casa del ladrillo del tercer cerdo todavía muy asustada
10. soplar la casa abajo (use one word such as "destruir" "derribar" or "tirar")
11. el lobo intentado para romperse en la casa lanzó la chimenea (this phrase is not clear. simplify it.)
Veo que hiciste varios cambios que te recomendé Tu nota es 10/10.
ReplyDeleteDC